<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	التعليقات على: الكورد بين وحدتين &#8230; حقيقة مُرة- عبدالله جعفر كوفلي /ماجستير قانون دولي	</title>
	<atom:link href="https://sotkurdistan.net/2018/01/14/%D8%A7%D9%84%D9%83%D9%88%D8%B1%D8%AF-%D8%A8%D9%8A%D9%86-%D9%88%D8%AD%D8%AF%D8%AA%D9%8A%D9%86-%D8%AD%D9%82%D9%8A%D9%82%D8%A9-%D9%85%D9%8F%D8%B1%D8%A9-%D8%B9%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://sotkurdistan.net/2018/01/14/%d8%a7%d9%84%d9%83%d9%88%d8%b1%d8%af-%d8%a8%d9%8a%d9%86-%d9%88%d8%ad%d8%af%d8%aa%d9%8a%d9%86-%d8%ad%d9%82%d9%8a%d9%82%d8%a9-%d9%85%d9%8f%d8%b1%d8%a9-%d8%b9%d8%a8%d8%af%d8%a7%d9%84%d9%84%d9%87/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 15 Jan 2018 07:56:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		بواسطة: احمد موكرياني		</title>
		<link>https://sotkurdistan.net/2018/01/14/%d8%a7%d9%84%d9%83%d9%88%d8%b1%d8%af-%d8%a8%d9%8a%d9%86-%d9%88%d8%ad%d8%af%d8%aa%d9%8a%d9%86-%d8%ad%d9%82%d9%8a%d9%82%d8%a9-%d9%85%d9%8f%d8%b1%d8%a9-%d8%b9%d8%a8%d8%af%d8%a7%d9%84%d9%84%d9%87/#comment-700</link>

		<dc:creator><![CDATA[احمد موكرياني]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Jan 2018 07:56:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sotkurdistan.net/?p=4778#comment-700</guid>

					<description><![CDATA[ان  سمة الوحدة مفقودة ثقافيا، فهناك تنافسا كبيرا بين اللهجتين السورانية لغة الثقافة الكوردية التاريخية واللهجة البادينانية (كرمانجي)، فقد عايشنا كيف تألقت الفتاة الكوردية برواز حسين في التنافس في برنامج غنائي عربي واسمتت صوتها صوت كوردستان الى كل العرب واحبوها ورددو اغانيها باللغة الكوردية، فبدل من استثمار صوتها في تعريف العرب بالكورد وبثضيتهم العادلة، اختفت برواز حسين من الوسائل الاعلام والمحطات الفضائية في الاقليم لإنها كانت تغني بالسوراني.
لذا لا بد من توحيد لغة الكتابة والثقافة الكوردية بلهجة مشتركة كما فعلت شعوب كثيرة منها الشعب  الهولندي، فكتبوا الانجيل بلهجة مشتركة وفرضوها كل لغة رسمية للحكومة، وبذلك تجاوزوا الصراع على افضلية اللهجات على بعضها.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ان  سمة الوحدة مفقودة ثقافيا، فهناك تنافسا كبيرا بين اللهجتين السورانية لغة الثقافة الكوردية التاريخية واللهجة البادينانية (كرمانجي)، فقد عايشنا كيف تألقت الفتاة الكوردية برواز حسين في التنافس في برنامج غنائي عربي واسمتت صوتها صوت كوردستان الى كل العرب واحبوها ورددو اغانيها باللغة الكوردية، فبدل من استثمار صوتها في تعريف العرب بالكورد وبثضيتهم العادلة، اختفت برواز حسين من الوسائل الاعلام والمحطات الفضائية في الاقليم لإنها كانت تغني بالسوراني.<br />
لذا لا بد من توحيد لغة الكتابة والثقافة الكوردية بلهجة مشتركة كما فعلت شعوب كثيرة منها الشعب  الهولندي، فكتبوا الانجيل بلهجة مشتركة وفرضوها كل لغة رسمية للحكومة، وبذلك تجاوزوا الصراع على افضلية اللهجات على بعضها.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
