KOBANÎ  –   Beyar  Robarî

Kobanî .. Kobanî

Tuyî evîn û tuyî çavkanî

Çavkaniya berxwedan û mêranî

Te li berxweda bi qehremanî

Li hember dijmin û neyaran rûreş bi dijwarî

Û gelê Kurd ji te re bû pişt û mil herdanî

Ji Efrîn ta Amed, Dêrsim, Mehebad, Qamişlo û Silêmanî

                      ****

Kobanî .. Kobanî

Tuyî giyan û tuyî şervanî

Bi xwûna şervanêm me tu bûyî sîmgak cîhanî

Navê te û şervanên Kurd bûn nûmîne jibo mirovahî

Jibo hezdarên aştî û xweşî û azadî

Li te û lhemû şervanên birûmet pîroz be ev cejn û rizgarî

Ez va helbest diyarî te  dikim û di serî de cangorên azadî

Û taca hemû cangoran “Arîn Mîrkan” keça Efrînî.

25 – 01 – 2023

+++++++++++++

Sîmge: Sîmbol.

2 Comments on “  KOBANÎ  –   Beyar  Robarî”

  1. كاك بيار روباري المحترم
    تحية
    للاطلاع
    شعرێک بۆ کۆبانی………..جعفر ابراهیم رسول……ئه‌لمانیا

    ئه‌گه‌ر عیسا ئێستا زیندوو بایه‌
    ئۆرشه‌لیمی جێ ده‌هێشت و
    له‌گه‌ل یاره‌کانی ده‌هاتنه‌ هۆبانێ
    ئینجیله‌کانیان له‌وێ ده‌نوسیه‌وه‌
    ،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،

    ئه‌گه‌ر گیڤارا ئێستا له‌ خه‌بات بمابایه‌
    بۆلیڤیای جێ ده‌هێلا و
    ڕووی ده‌کرده‌ کۆبانێ
    ده‌بوه‌ شه‌ڕڤانێک
    مێژووی به‌رخۆدانی له‌وێ ده‌هۆنیه‌وه‌
    ،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،

    ئه‌گه‌ر مارتن کینگ
    له‌ نێو ڕه‌ش پێسته‌کان بمابایه‌
    کۆبانێ یان ده‌کرده‌ مه‌نزلگای خه‌بات و
    هه‌موو چه‌وساوه‌کانی جیهان
    یادی پیرۆزیان له‌ کۆبانێ ده‌کرده‌وه‌
    ،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،

    ئه‌گه‌ر پیکاسۆ و دافنشی
    له‌ ژیان دا بمابانایه‌
    کێ بڕ کێ یان بوو له‌وه‌ی
    کێ به‌جوانترین شێوه‌
    ڕوخساری کچه‌ شه‌ڕڤانێکی کۆبانیان
    له‌ تابلۆیێکی جوان بنه‌خشاندبایه‌
    ،،،،،،،،،،،،،،،،،،،

    ئه‌گه‌ر ماندێللا هێشتا له‌ زیندان بایه‌
    که‌ ئازاد ده‌بوو
    له‌بری جۆهانسبێرگ
    کۆبانی ده‌کرده‌ پایته‌ختی کۆماره‌که‌ی و
    هه‌ر له‌وێش هه‌موو سه‌رکرده‌کانی جیهان
    له‌ ڕۆژی ناشتنی یادیان ده‌کرده‌وه‌
    ،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،

    ئه‌گه‌ر قه‌شه‌ لۆسه‌ر هه‌تا ئێستا له‌ ئه‌لمانیا
    له‌ ژیان دا بمابایه‌
    ده‌هاته‌ کۆبانێ و فێری ده‌کردین
    که‌ چۆن به‌ڕیفۆرمێک
    غوسل و چلکی چه‌ندین سه‌ده‌
    له‌ خۆمان ده‌رده‌که‌ین و
    کوردستانی پێ پاک ده‌که‌ینه‌وه
    صوت كوردستان 04 تشرینی دووەم 2014
    حجاج الحجر، وملائكة كوباني؟! http://www.alnoor.se/article.asp?id=256438
    محمد توفيق علي

  2. كاك بيار روباري المحترم
    تحية
    للاطلاع
    A Poem For Kobani
    Had Jesus been alive nowadays, He would have left Jerusalem With his disciples; they would have come to Kobani, Where they would have scribed their Bible
    Had Chee Guevara been in struggle nowadays, He would have left Bolivia destined for Kobani, Where he would have become a fighter And refined the history of self-sacrifice
    Had Martin(Luther)King been nowadays Living among the Black people, They would have made Kobani Their struggle’s operational headquarters, And all the world’s oppressed peoples Would have paid homage to Kobani
    Had Picasso and Devinci been still alive nowadays, They would have competed in Painting the nicest portrait Of the girl fighters of Kobani
    Had Mandela been still in prison, when released He would have made Kobani, instead of Johannesburg, The capital of his republic, where all world leaders Would have attended his funeral
    Had priest(Martin) Luther been still alive in Germany, He would have come to Kobani And instructed us on how to reform By cleansing ourselves from the filth Accumulated throughout many centuries And thus cleanse Kurdistan.
    http://kurdistanan.org/index.php/2014-09-14-17-25-57/2014-09-14-17-30-33/item/146-2014-11-04-22-30-38
    http://www.alnoor.se/article.asp?id=256438 حجاج الحجر، وملائكة كوباني؟
    Kurdish (Sorani) poem by Mr Jafer Ibrahim Rasul
    Translated by Mr M T Ali (MCIL) November 2014

Comments are closed.