ينبغي على كوردستان تبني اللغة الإنكليزية كلغة البلاد الرسمية – صباح دارا

الخلاصة :

على مدى التاريخ الطويل، منذ سقوط الإمبراطورية الكوردية الميدية في 331 قبل الميلاد، عانى الكورد من الاضطهاد القومي والديني الذي تم فرضه عليم من قبل الفرس والعرب والأتراك. هذه الفترة الطويلة من التسلط الأجنبي على كوردستان يعود بشكل أساسي إلى ضعف الأكراد النسبي مقارنةً بالشعوب المسيطرة عليهم.

رغم وجود العديد من الأسباب التي فرضت على الكورد حالة الضعف الازلي نسبة الي المحتلين، الا ان السبب الجوهري والاقوى هو التشرذم اللغوي الطاغي على العلاقات الاجتماعية والسياسية والدينية والعشائرية بين الكورد.

بتعبير اخر فأن الكورد يفتقرون لحيازة لغة قومية موحدة الأكراد يمكن لهم اعتبارها اللغة الرسمية للتداول بين الكورد مهما كانت اصولهم الجغرافية والسياسية والدينية.

مصيبة الكورد ان لغة التفاهم بينهم تعتمد على استعمال خمس لهجات كوردية (الكرمانجي والسوراني والجنوبي الكرمانشاني والهورامي والزازاكي) واربع لغات اجنبية (العربية والفارسية والتركية والانكليزية) وخمس ابجديات مختلفة (العربية والفارسية والتركية والانكليزية) .

إن هذا الانقسام اللغوي العميق ساهم في تعزيز الانقسامات الداخلية وإضعاف الوحدة القومية، مما جعل كردستان عرضة للسيطرة الخارجية لأكثر من ألفي عام.

النص المذكور أعلاه ليس الا خلاصة للدراسة التي أجريت وبعنوان (ينبغي على كوردستان تبني اللغة الإنكليزية كلغة البلاد الرسمية لغاية ما يتم تكوين لغة كوردية موحدة).

هذه الدراسة مكتوبة باللغة الإنكليزية حيث يمكنكم الاطلاع عليها من خلال الرابط التالي :

https://sabah–dara.com/articles

18 Comments on “ينبغي على كوردستان تبني اللغة الإنكليزية كلغة البلاد الرسمية – صباح دارا”

  1. افتراضيا
    إذا افتراضيا تمت اعتماد اية اللغة اخرى كاللغة موحده لشعب الكوردي بكل أطيافه …. سوف يتم بعد جيل واحد قضاء على شيئ اسمها اللغة الكردية…وهي تمثل اقوى بعد من ابعاد تكوين لاية قومية أو شعب الذي لا يمكن سلبها منه مهما تكالبت عليه الظروف والاحتلالات…مثلا كم من شعب الامركي يتكلم الان اللغة الالمانية او فرنسية او ايطالية …الخ …وهم يشكلون نسبة اعلى من الانكليز بكثير

    1. مقارنتك بالالمان والفرنسيين وغيرهم من الاوربيين في أمريكا بالكورد غير منطقي لان هؤلاء أساسا كانوا مهاجرين واقليات متبعثرة نسبة الي الإنكليزالذين كانوا يشكلون الأغلبية في حين ان الكورد هو الأغلبية في وطنهم ويشكلون كتلة عرقية واحدة في منطقتهم.
      تجربة الهند وباكستان وماليزيا والفيليبين ودول أخرى منذ اكثر من نصف قرن لم تؤدي الي اضمحلال اللهجات المحلية المستعملة في هذه الدول. الإنكليزية تستعمل جنبا الي جنب لهجاتهم القومية. ان اقتراحي هو مؤقت ان تم تطبيقه ومن المفترض ان يستمر طالما لم ينجح الكورد في تكوين لغة موحدة لعموم كوردستان. . ختاما الموضوع مثير ومعرض للكثير من التساؤلات ويحتاج مناقشات طويلة على المستوى القومي العام.

      1. في كل الاحوال حتى هذا افترضناه يحتاج الى سلطة سياسة وادارية موحدة صاحب القرار…
        وهل هذا ممكن لشعب يعاني من 4 احتلالات؟!

  2. اقتراح ممتاز، لكنه صعب التطبيق العملي في جميع اجزاء كوردستان المحتلة الأربعة لان ذلك يحتاج الى قرار سياسي إداري مستقل، وهذا غير موجود على أرض الواقع، فهل تقبل مثلا ايران تطبيق تداول إدارة محافظة كردستان اللغة الانكليزية نطقا وكتابة وتعميمها بين الأهالي؟

      1. رحلة الف ميل تبدأ بخطوة واحدة شعار جميل يمكن تطبيقه بتوفر الشروط الموضوعية اللازمة بتطبيق على أرض الواقع. الواقع السياسي لكوردستان لا يسمح بتطبيقه لأنها محتلة في اجزائها الاربعة وقرارها ليست بيدها كي تبدأ هذه الرحلة من الخطوة الواحدة. كيف تحل مثلا هذه المسالة في الجزء الشرقي منها والمحتل من قبل ايران؟

  3. السيد صباح دارا المحترم.
    تحية.
    للاطلاع:
    “ينبغي على كوردستان تبني اللغة الإنكليزية كلغة البلاد الرسمية”. أستغفر الله على هذا الكفر اللغوي.

    . سياسة تغيير اللغة الكردية – بالعربية http://www.sotkurdistan.net/index.php?option=com_k2&view=item&id=32052:%D8%A7%25
    http://sotkurdistan.net/2019/04/22/zimankurdi/ موجز بالكردية السورانية
    http://sotkurdistan.net/?s=+%22%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF+%D8%AA%D9%88%D9%81%D9%8A%D9%82+%D8%B9%D9%84%D9%8A%22

    المهندس محمد توفيق علي زميل معهد اللغويّين القانوني في بريطانيا (FCIL.CL)

    1. تعليقك في غير محله لاني لا اطلب تغيير اللغة الكوردية باية لغة اخرى. اقتراحي هو تبني استعمال اللغة الانكليزية لغاية ما يتم توحيد اللغة الكوردية ! طالما لم نتمكن من ايجاد لغة قومية واحدة للكورد لا يستطيع اي كوردي ان يدعي بوجود لغة كوردية وانما لهجات كوردية غير متجانسة فيما بينها.

  4. ** من ألأخر { حقيقة مقترح جيد جداً خاصة واللغة الانكليزية اليوم قد غدت اللغة العالمية ألاكثر قبولاً وإستحساناً في معظم دول العالم لارتباطها الوثيق باجهزة الكومبيوترات ، ويمكن تدرسها في المداس المتوسطة والإعدادية والجامعات وليس قبلها ، والخوف من اندثار اللغة الكوردية غير مبرر لطبيعة الشعب الكوردي المحب والفور لها ، سلام ؟

  5. in my opinion, the best solution is to unify the alphabet of Kurdish writing system, and best one is to be Latin one.

    – to little change on this version of mîr Bedirxan-Gewranî alphanet, especially in phonetic sounds as ((Use international system of “H” as: ch, çh, ph, th, in addition to sound letter as “ķ”))
    And here I suggest Kurdish Mountain version of Bedirxan-Gewranî, as it resumed in next expression

    [ vesana Çhayî Curmênç ji abêca mîr Çeladet Bedirxan û Alî Seydo Gewranî]

    – delete arabic writing system definitely

    – don’t pick up an accent as official language and force posing it to all other, as today sorani is doing, but to keep all dialect, and build up an academic one from all dialect, and teach student all other dialects in addition to his own one, because 12 years is too much enough time to teach all Kurdish accents

    – create a digital platform curriculum of 12 years of studing, from 1st year up to last year of Bachelors, to cover children age from 6 year old until 18 years old.

    and that digital curriculum should be acceptable in both Kurdish region universities (başûr and rojava), and with american and european universities too

    – both Kurdish government (başûr & rojava) should to open Kurdish universities in Europe (where most Kurdish diaspora is living) and America

    – take in consideration that in addition to Kurdish language, other languages as English, French and German should be studied too (as for scientific branches), and two additional international language among (spanish, italian, russian, indian, portuguese, chinese, japanese) for literature branches

  6. السيد هيمن المحترم.
    تحية.
    للاطلاع:
    صدقتم في ذكر المثال”مثلا كم من شعب الامركي يتكلم الان اللغة الالمانية او فرنسية او ايطالية …الخ …وهم يشكلون نسبة اعلى من الانكليز بكثير”. وتعقبا على ذلك، كم مما تبقّى من الشعوب الأصليين (الهنود الحمر)في قارة أمريكا تتكلم لغاتها القومية أولهجاتها الآن؟ اذ تمت ابادة أكثريتهم وعشرات من لغاتها ومئات لهجاتها حسب الدراسات اللغوية والثقافية. وبغض النظر عن نسبة الأوربيين المحتلين للقارة كان البريطانيون الناطقين بالانجليزية مسيطرين عليها بحُكم سلطتهم القوية في امبراطورية بريطانيا العظمى التي سيطرت قوتها البحرية على جميع بحار الكرة الأرضية. الأمر الذي يدل على كون السلطة الحاكمة تفرض ثقافتها على اللغة الرسمية والى حد أقل على المحكية، وليس العكس.
    (96)79474698
    محمد توفيق علي

  7. “مصيبة الكورد ان لغة التفاهم بينهم تعتمد على استعمال خمس لهجات كوردية (الكرمانجي والسوراني والجنوبي الكرمانشاني والهورامي والزازاكي) واربع لغات اجنبية (العربية والفارسية والتركية والانكليزية) وخمس ابجديات مختلفة (العربية والفارسية والتركية والانكليزية) .”.
    نعمة الكرد ان لغة التفاهم بينهم تعتمد على استعمال خمس لهجات كردية (الكرمانجية والسورانية والجنوبية الكرماشانية والهورامية والزازائية) واربع لغات اجنبية (العربية والفارسية والتركية والانكليزية) وخمس ابجديات مختلفة (العربية والفارسية والتركية والانكليزية) .
    “مقارنتك بالالمان والفرنسيين وغيرهم من الاوربيين في أمريكا بالكورد غير منطقي لان هؤلاء أساسا كانوا مهاجرين واقليات متبعثرة نسبة الي الإنكليزالذين كانوا يشكلون الأغلبية”.
    هؤلاء أيضا كانوا من المحتلين بدليل أن الاسبان والبرتغاليين استوطنوا في كافة قارة أمريكا الجنوبية والفرنسيين في مقاطعة كوبيك في كندا في أقصى قارة أمريكا الشمالية. والمهاجرين منهم لم يكونوا على غرار المهاجرين من كردستان صوب قارتي أوربا وأمريكا، بل على غرار الأقوام التركية والتركمانية وما بينهما من آسيا الوسطى الى كردستان مع وبعد احتلال المنطقة من قِبل جحافل الامبراطورية المغولية قَبل حوالي 7 قرون من الزمن والعرب المسلمين من شبه الجزيرة العربية قَبل حوالي 14 قرن والفرس قَبلهما بعدة قرون.
    https://1drv.ms/w/c/7f04cd16104d0018/EdJakk8V1rNMlSxArPolzRgBsdSSYuTUvFKryiV2SLwSbw?e=EQmM6K

    محمد توفيق علي

  8. مع الأسف اغلب التعليقات “تخوط ابصف الاستكان”!
    ارجو ان تعرفوا ان اقتراح تبني اللغة الإنكليزية ليس اقتراح تجميلي ولا من اجل اصطفاف الكورد مع الدول الغربية وانما لتوحيد هذه الامة لكي تتمكن من وضع حد للتسلط العربي الفارسي التركي.
    طالما ضلت لغة الكورد تعتمد على خمس لهجات واربع لغات اجنبية و ست ابجديات للكتابة فسيضل الكورد خاضعين لهيمنة الشعوب المشار اليهم اعلاه!
    وحتى لو فرضنا ان أمريكا وروسيا والصين والاتحاد الأوربي مجتمعين قرروا تأسيس دولة كوردستان الكبرى بجميع اجزاءها فان هذه الدولة ستختفي عاجلا ام اجلا بسبب الانقسامات الكوردية الناتجة عن التشرذم اللغوي!
    يجب ان نتذكر بان كوردستان ستضل مقسمة وتحت تسلط الشعوب الثلاث المشار اليهم طالما لم ينجحوا في إيجاد لغة كوردية موحدة. ولهذا فان فكرة تبني لغة عالمية مثل الإنكليزية سيكون “قارب نجاة” الكورد من المحنة الازلية التي يعيشونها منذ سقوط الإمبراطورية الميدية سنة 331 ق م .
    لقد تحولت اللغة الكوردية بسبب تشتتها الي سرطان في جسد هذه الامة تأثيرها المدمر اخطر من التاثير الإجمالي للاستعمار التركي والعربي والفارسي مجتمعة!

  9. هذا يعني تكملة الاحتلال
    الدول الأربعة لم تحتل ارض كوردستان بل أعطيت لهم كهدية مسمومة ، هل يعقل بأن ناخذ بلغة من قسم ارض كوردستان ؟

  10. كاك سردار.
    تحية.
    للاطلاع:
    “هل يعقل بأن ناخذ بلغة من قسم ارض كوردستان ؟”.
    هل يعقل بأن ناخذ بسياسة من قسّم ارض كوردستان ؟
    لا توجد علاقة عضوية بين اللغة وتصرّف الناطقين بها لأن اللغة محايدة كليا
    محمد توفيق علي

  11. ما هي مقومات اي شعب ؟؟؟
    لقد سلب ارض كوردستان بضم السين وكسر اللام وفتح الباء!!!! ، ومن يعمل بكل جهد لمحو اللغة الكوردية ، اي منطق بأن ناخذ لغة أخرى ونتكلم بالحقوق القومية والانسانية؟؟؟؟

  12. كاك سردار.
    تحية.
    للاطلاع:
    صدقتم في تدوين استفساركم أعلاه. ليس هناك أي منطق. انّه انتحار لغوي من بعض الناطقين بالكردية وليس ابادة لغوية من قِبل الحكام الناطقين بلغاتهم القومية، العربية والتركية والفارسية!
    محمد توفيق علي

  13. ان استعمال اللغة الانكليزية كلغة تدريس رسمية في طافة انحاء كوردستان, سوف تجعل من الكوردي ثنائي لغة الام (كوردي – انكليزي) بالفطرة , فكل منا ممن يقروؤن بالعربية و ينطقونها, هم يفعلون ذلك بشكل فطري بدون اي انتباه او تركيز, بل انه يحدث لنا بشكل اوتوماتيكي بدون ان نحس بها , عندما ننتقل من اللغة الكوردية الى اللغة العربية و من اللغة العربية الى اللغة الكوردية, لانه ببساطة اصبحنا ثنائي اللغة بدون ان ننتبه الى ذلك الشيئ.
    و ذلك الشيئ ينطبق بالنسبة الى الكوردي الملحق بتركيا, و هو ذاته بالنسبة الى الكرودي الملحق بايران, او الكوردي الملحق بارمينا, او سواءا هؤلاء الكورد المقيمين في بلدان اوربا … معظمهم (ان لم نقل كلهم) هم على اقل الاقل ثنائي اللغة ينتقلون بينهما بدون اي مشكلة لان كلتا اللغتين تعتبران لغات الام بالنسبة له, هذا ان لم يكن يتحدثوا باكثر من لغة كما هي حال ابناء اختي يتحدثون بطلاقة (كوردي – الماني – انكليزي) او ابناء اخي يتحدثون بطلاقة (كوردي – دينماركي – انكليزي) وكان اللغات الثلاث هي لغاتهم الام.

    فان قمنا بتكبير تلك التجربة وقمنا بتعميمها على كافة مستوى كوردستان, فاين المشكلة … ؟؟؟
    بل العكس سوف تكون الللغة الانكيزية منصة موحدة لكافة اللهجات الكوردية , و نحو تكوين لغة كوردية اكاديمة عابرة لكافة اللهجات, وهنا قد اتفهم سبب خوف بعض الكورد (السوران تحديدا, من امثال السيدين هيمن و محمد توفيق علي وغيرهم) من هذا التوجه و هذا الطرح , لان احدى انعكاسات هذا التطبيق, هو انه:

    ان اللهجة السورانية سوف تنكمش و وسوف تنحصر الى حدود المتحديثين بها فقط , بدل اليوم فهي مفروضة على من هم ليسوا من متحديثها ايضا من خلال سلك التعليم , بحكم انه قد تمت فرضها من خلال السلطة في اقليم كوردستان.

    فعندما تفرض اللغة الانكليزية في التعليم سوف يتجه الشخص الهورامي بشكل اتوماتيكي الى الهورمية-الانكليزية بدل السورانية-الانكليزية , و كذلك سوف يتجه الشخص البهديني ايضا بشكل اتوماتيكي الى الكورمانجية-الانكليزية بدل السورانية-الانكليزية.

    اذا سوف تعود بعض اللهجات الى حجمها الحقيقي في المجتمع الكوردستاني , وهذه بحد ذاتها خطوة صحيحة في الاتجاه الاصح, لانها سوف تقزم عنجهية بعض اللهجات الكوردية و تضعها عند حدها, كاللهجة السورانية امام الهورمية و الكورمانجية في اقليم كوردستان وفي ايران ايضا, و كذلك اللهجة الكورمانجية امام اللجة الكورمانجكية (الدملية, الزازاكية) في تركيا.

    نعم لهذه الخطوة الجريئة, من اجل الاندماج مع ثقافة عالم المستقبل, بدل الوقوف في قوقعة ثقافة الشرق الاوسط المتخلفة بنكهة المحتلين لكوردستان, لانه عاجلا ام اجلا سوف نتعرض لتلك الثقافة المستقبلية القادمة وهي نبكهة انكليزية , سواءا محبتا او كرها.

    فا يا ايه الكوردي اليوم … فهل تختار بان تكون جزءا من تلك الثقافة المستقبلية (بنكهة انكليزية) … ؟
    ام تنتظر كما ينتظر شعوب الشرق الاوسط (كما هي حال المحتلين) بان تاتي تبعيات تلك الثقافة المستقبلية عليهم بان تمطر عليهم اولا, ومن ثم ان تقوم ايه الكوردي بان تنتظ بان تمطر عليك امطار المحتل ثانيا … ؟

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *